欢迎进入环球译嘉翻译官方网站,13年行业专注!
13年行业专注 助力企业全球化
— 全球语言翻译服务商 —
热门关键词:
当前位置: 网站首页 > 译嘉动态

如何做好个人简历的翻译?

时间:2022-03-01 09:39:51 来源:admin 点击:

对于大部分人来讲,找工作或者是进行其他的活动时,都会涉及到简历翻译。这也是考验个人能力的时候,不过许多人也会通过专业翻译公司来完成这样的翻译过程。那么想要做好简历翻译需要注意的问题有哪些呢?下面让我们一起来详细的了解下吧。

  一、注意格式的合理运用

  简历本身就是一种特殊的文件,要想在求职当中发挥重要作用,那么自身的格式必须得到保障才行。一般客户都会提供一份中文简历,如果想要进行正常的翻译过程,那么就需要在翻译的时候,按照客户的格式直接把原文对应过来就行。不过有的时候也需要对格式进行美化,让整体更符合外文表达,这样就能带来很不错的效果。

  二、注意语言的精炼

  简历中的各种内容都要有足够精炼的语言表达才行,一般专业翻译公司都需要在在其中进行关注,只有语言足够精炼,没有任何额外的修饰,才能够带来更好的效果。一般客户所拥有的简历都能够做到这一点,所以在翻译的时候,也需要按照这样的方式,将原文内容表达出来。

  三、注意时间的把控

  对于大部分客户来讲,进行简历翻译也需要对专业翻译公司作出要求,一般的翻译公司根据不同时间的消耗,会有不一样的价格,所以在这一方面需要提前进行商量。如果自己已经找好了相关的翻译公司,那么就要在翻译之前确定好时间,这样就能够带来更贴切的服务。

  以上这些方面都是在进行简历翻译的时候需要去关注的,只有做的比较到位的情况下,才能够让这一翻译过程达到比较好的效果,而且也不会出现太多的问题。

相关产品/ RELATED PRODUCTS
服务热线:

400-717-6601


大客户专线:

15303713581


QQ在线咨询:


扫一扫 / 关注环球译嘉