欢迎进入环球译嘉翻译官方网站,13年行业专注!
13年行业专注 助力企业全球化
— 全球语言翻译服务商 —
热门关键词:
当前位置: 网站首页 > 译嘉动态

驾驶证驾照翻译中要注意几点

时间:2022-01-08 11:19:01 来源:admin 点击:

中国驾照和外国的驾照不同,所以有时候出国留学或者工作等等,需要对驾照进行翻译,那么驾照翻译中要注意几点呢?

 

  在驾照中会有领证的时间,而对于初次领证翻译不能够直接用“Issue Date”,这样翻译是不正确的,而应该是采用“Issued Date”。由于英文中的语法需求和语言习惯,因此应该注意词语的用法。

 

  驾照翻译中对于日期的翻译也要格外注意。翻译公司介绍,在英语中,日期的描述是用“date”,而很多人由于习惯了说“day”,因此很容易翻译错误。而这两者是有着本质区别的,以为前者其意思包含了年月日,是正确的日期描述,而后者只是简单的天,并不能用于日期的描述翻译。不仅如此,前者是指单独的一年,而不能用“Birthday”来替代,因为生日是指每年的。

 

  除此之外,对于驾驶证翻译中的性别翻译也要格外的注意。不同的词语意思虽然相同,但是其用法却是不同的。在英语中,一次多译是很常见的现象,而必须要搞清楚词语所用的时态,避免用词翻译错误的现象。


相关产品/ RELATED PRODUCTS
服务热线:

400-717-6601


大客户专线:

15303713581


QQ在线咨询:


扫一扫 / 关注环球译嘉